có thể người khác dịch không dùng từ này, không có nghĩa là mình dùng từ này là không được.thần thái, khí chất đều là từ tiếng Việt vẫn dùng mà. sao phải tìm cách diễn giải khác cho khổ nhỉ?
Thú thật là em cũng chưa thấy trong văn bản tiếng Việt bác ạ, hoặc em đọc lướt qua rồi mà ko để ý ko biết, nếu có thì chắc chỉ xuất hiện trong các truyện xưa hoặc lịch sử, nhưng…
Trả lời kèm Trích dẫn
Tiểu Hữu Danh Khí
Gửi bởi Niêu
Thú thật là em cũng chưa thấy trong văn bản tiếng Việt bác ạ, hoặc em đọc lướt qua rồi mà ko để ý ko biết, nếu có thì chắc chỉ xuất hiện trong các truyện xưa hoặc lịch sử, nhưng…
– “khí chất: bạn đã từng nghe nói “khí chất đế vương” chưa?tùy trường hợp mà có khi bạn có thể mô tả “dáng vẻ …, cử chỉ …”- “thần thái”, từ này nếu muốn thay thì phần lớn có thể kết hợp với từ “tinh thần”, còn không thì theo mình phải tùy theo ngữ cảnh để miêu tả chứ không có từ thay thế.
Đang xem: Tiêu sái là gì, nghĩa của từ tiêu sái, nghĩa của từ tiêu sái
Đại loại là đang vui hoặc đang bình thường chợt chuyển sang buồn, thất vọng gì đó, tùy ngữ cảnh mà diễn tả thôi.Nhân tiện, không biết cái cụm phong lưu tiêu sái ngọc thụ lâm phong có dịch được ra tiếng Việt không nhỉ.
Xem thêm: Nghĩa Của Từ Điềm Tĩnh Là Gì ? Sống Điềm Tĩnh Để Nhận Lại Bình An Trong Tâm
“Phong lưu” có nhiều nghĩa (kể cả khi tả người) cho nên phải xem ngữ cảnh là gì (thường chỉ sự tao nhã phóng khoáng). Còn “tiêu sái” mình thấy dùng nhiều là chỉ sự siêu dật thoát tục, “ngọc thụ lâm phong” (cây ngọc đón gió) cũng có nghĩa này. Cho nên nếu ghép cả cụm tám chữ ta có thể dịch thành “tao nhã tuấn tú”, hoặc để nguyên cũng ổn.
Xem thêm: Trái Nghĩa Của Tentatively Là Gì, Nghĩa Của Từ Tentatively, Tentative Có Nghĩa Là Gì
Thú thật là em cũng chưa thấy trong văn bản tiếng Việt bác ạ, hoặc em đọc lướt qua rồi mà ko để ý ko biết, nếu có thì chắc chỉ xuất hiện trong các truyện xưa hoặc lịch sử, nhưng…
Khí chất vẫn là tiếng Việt, bạn ạ, tuy không thông dụng lắm: “Đặc điểm của cá nhân thể hiện ở cường độ, nhịp độ các hoạt động tâm lý. Ví dụ: khí chất bình thản. Khí chất nóng nảy.”
Thần thái: cũng vậy. “Những biểu hiện bên ngoài: vẻ mặt, dáng đi, điệu bộ, cử chỉ của con người (nói tổng quát). Ví dụ: Diễn viên lột tả đúng thần thái của nhân vật.Dĩ nhiên tùy theo văn cảnh mà bạn có thể chọn từ cụ thể hơn.
Mình chỉ dựa vào ý nghĩa của đoạn văn để nói thôi, cũng chẳng dựa hoàn toàn vào ví dụ bạn Zeroman đưa ra, rất nhiều tình huống trong truyện là một kẻ kiêu ngao hoặc tu vi cao khi nghe đến hoặc bàn về một vấn đề thì đều “trầm mặt” và nói…. Mình không nghĩ là lòng họ cũng trĩu nặng xuống vì vấn đề đó đó mà chỉ là thái độ thể hiện qua nét mặt thôi
Hik, tự dưng muốn trích dẫn ví dụ thế mà ngẩn ngơ không kiếm ra
Bằng—————————————————–+> chíu Hidden Content Đạn đuổi theo ngườiNHẬN XU TẶNG KHÔNG GIỚI HẠN
gmail.comDù có đội ngũ cộng tác viên quản lý và loại bỏ những bài viết vi phạm nội qui nhưng khó có thể tránh khỏi sai sót. Nếu phát hiện vi phạm mong các bạn thông báo cho đội ngũ quản lý hoặc bấm nút thông báo vi phạm hoặc thông báo cho người đại diện. Xin chân thành cảm ơn.