Vậy nên khi tôi nói rằng tôi biết ơn để có thể đứng trước các anh chị em hôm nay, thì lời nói đó không phải là sáo ngữ chút nào.

Đang xem: Sáo ngữ là gì, nghĩa của từ sáo ngữ, sáo ngữ là gì

Nhân vật hình mẫu về Napoléon là một “bạo chúa bé nhỏ” lùn một cách tức cười và điều này đã trở thành một sáo ngữ (cliché) trong văn hóa đại chúng.
The stock character of Napoleon is a comically short “petty tyrant” and this has become a cliché in popular culture.
Silbo Gomero (tiếng Tây Ban Nha: silbo gomero ), cũng được biết đến như el silbo (“tiếng huýt sáo”), là một ngôn ngữ huýt sáo được dùng bởi người dân La Gomera tại quần đảo Canary.
Silbo Gomero (Spanish: silbo gomero , “Gomeran whistle”), also known as el silbo (“the whistle”), is a whistled register of Spanish used by inhabitants of La Gomera in the Canary Islands to communicate across the deep ravines and narrow valleys that radiate through the island.
Whistled speech is by no means unique to Mazatecs; other whistlers have been found in the Canary Islands, China, and Papua New Guinea.
Bởi lịch sử của khu vực, nhất là bởi sự bành trướng của đế quốc Ottoman, đã dẫn đến sự sáo trộn về ngôn ngữ và tôn giáo tại đây.
The turbulent history of the area, particularly due to expansion of the Ottoman Empire, resulted in a patchwork of dialectal and religious differences.
Anh Fidencio, bạn của anh Pedro, giải thích lợi điểm của “ngôn ngữ” huýt sáo: “Chúng tôi dùng cách này để liên lạc với nhau từ xa, thường chỉ trao đổi những thông tin ngắn.

Xem thêm: Soạn Bài Số Từ Là Gì ? Lượng Từ Là Gì? Các Ví Dụ Dễ Hiểu Nhất

Pedro’s friend Fidencio explains the advantage of articulated whistling: “We use this form of communication over long distances and generally for short conversations.
Chẳng hạn, trong bối cảnh của câu 2 Ti-mô-thê 2:19, Phao-lô khuyên Ti-mô-thê “đừng tranh cãi về từ ngữ” và “tránh những lời sáo rỗng”.
For instance, in the immediate context of 2 Timothy 2:19, we find that Paul tells Timothy “not to fight about words” and to “reject empty speeches.”
Ở đây, các nhà nghiên cứu thực sự đã đo lường phức hợp của âm thanh huýt sáo bằng cách sử dụng các lý thuyết thông tin, và tần số của tiếng huýt sáo rất cao, thậm chí tương đương với ngôn ngữ loài người.
Now, researchers have actually measured whistle complexity using information theory, and whistles rate very high relative to even human languages.
Mary học cách chơi sáo và virginals, học văn xuối, thơ, cưỡi ngựa, bắn chim ưng và may vá, cùng với các ngoại ngữ là tiếng Pháp, Italia, Latin, Tây Ban Nha, và Hi Lạp, cùng với tiếng mẹ đẻ của mình Scots.
Mary learned to play lute and virginals, was competent in prose, poetry, horsemanship, falconry and needlework, and was taught French, Italian, Latin, Spanish, and Greek, in addition to speaking her native Scots.
7 Vì vậy, khi nghe tiếng tù và, sáo, đàn dây, đàn hạc tam giác, nhạc cụ có dây, cùng mọi nhạc khí khác thì mọi dân, mọi nước và mọi nhóm ngôn ngữ đều sấp mình xuống thờ phượng pho tượng bằng vàng mà vua Nê-bu-cát-nết-xa đã dựng.

Xem thêm: “Ngực Quả Mướp Vú Mướp Là Gì, Nguyên Nhân Ngực Mướp Mà Chị Em Nên Biết

+ 7 So when all the peoples heard the sound of the horn, pipe, zither, triangular harp, stringed instrument, and all the other musical instruments, all the peoples, nations, and language groups fell down and worshipped the image of gold that King Neb·u·chad·nezʹzar had set up.
The most popular queries list:1K,~2K,~3K,~4K,~5K,~5-10K,~10-20K,~20-50K,~50-100K,~100k-200K,~200-500K,~1M

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *